drarna:

i may not be your cup of tea but i’m your 10th shot of tequila

elenamorelli:

{ it’s all about clouds }

Darling, all night
I have been flickering, off, on, off, on.

Sylvia Plath,Fever 103°.” from Ariel: The Restored Edition (via lifeinpoetry)

beantownbailout:

mustaleski:

matildathedragonfly:

knownorwegian:

In Norwegian, you don’t refer to your romantic partner as a “boyfriend” or “girlfriend”. You say “kjæreste”, which is gender neutral and literally translates to “the dearest”.

and in swedish you refer to your boyfriend/girlfriend by saying ”älskling” which translates into ”my beloved one” 

And in Finnish we say “mulkvisti” which means “one I don’t hate as much as the others”

*squints at finland*

blwf:

looking west before rest.
decepticun:

old railroad bridge | by Rotating Frame